সু-প্রভাত

আচ্ছা, কেমন ছিলাম তুমি আর আমি
সাক্ষাতের আগে, ভালোবাসার আগে?
আমরা কি তখন পর্যন্ত দুগ্ধপোষ্য ছিলাম?
নাকি ডুবে ছিলাম শিশুবৎসল গ্রাম্য সেই আদিম আনন্দে?
নাকি শত বছর ধরে নাক ডাকছিলাম ‘ঘুমন্ত সাত’ এর গুহায়?
হয়তো তাই হবে; কিন্তু এইসব, সকল সুখানুভূতিই যে কল্পনাবিলাস!
যদি কখনও আকাঙ্ক্ষিত কোন সৌন্দর্য আমি দেখে থাকি,
এবং পেয়ে থাকি, তা ছিল তোমাকে নিয়ে দেখা স্বপ্নটা!

প্রভাতের শুভেচ্ছা জানাই আমাদের সদ্য জাগা আত্মা গুলোকে,
যে আত্মায় কোন ভয় নেই, ভয়হীন এই আত্মারা আগলে রাখে একে অপরকে;
ভালোবাসা, আমাদের ভালোবাসা, পৃথিবীর সব ভালোবাসাকে ছাড়িয়ে,
বানায় ছোট্ট একটা ঘর, যে ঘর ধারণ করে পুরো বিশ্বব্রহ্মাণ্ড।
সমুদ্র জয়ীদের আবিষ্কার করতে দাও নতুন পৃথিবী,
আবিষ্কার করতে দাও মানচিত্রে পৃথিবীর পর পৃথিবী,
আর আমাদেরকে থাকতে দাও আমাদের এই একমাত্র পৃথিবীটায়,
যেখানে দুজনে দুজনে এক, একাকার!

তোমার চোখের তারায় ভাসে আমার মুখ, আমার চোখে তোমার,
সত্য সরল হৃদয় তো এমন মুখচ্ছবিতেই খুঁজে আশ্রয়!
কোথায় পাব আমরা এর চেয়ে ভালো মেরুদ্বয়,
যেখানে উত্তরে আলোক উজ্জ্বল, পশ্চিম ঢাকা আঁধারে?
যা কিছু ভারসাম্যহীন, মরণ তো তারই হয়,
যদি আমাদের দুটো আত্মা এক হয়, ভারসাম্যে,
তুমি আর আমি, ভালোবাসার মতই, মৃত্যুহীন,
চির জীবন্ত!

অনুবাদঃ শরিফুল ইসলাম
২৩/০২/২০১৬
মূলঃ দ্যা গুড মরো- জন ডান

Comments

comments

341 views

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *